archives

Uncategorized

Cette catégorie contient 24 articles

Appel à film : Brésil en Mouvements 2017

Pour la 13ème édition de « Brésil en Mouvements » qui aura lieu du 27 septembre au 1er octobre 2017 au Cinéma La Clef, Autres Brésils recherche des films documentaires récents.

Comme chaque année depuis 2005, Brésil en Mouvements propose une sélection de films documentaires sur le Brésil et particulièrement sur les questions sociales et environnementales. Les projections sont suivies soit par des débats, soit par des rencontres avec les réalisateurs.

Pour inscrire votre film à la phase de sélection, merci d’envoyer :

  • le formulaire d’inscription dûment complété et signé par les réalisateurs et ayants-droits du film
  • une copie de visionnage de votre film (DVD), de préférence sous-titrée

Formulaire d’inscription : inscription-bem2017

Date limite d’envoi : vendredi 31 mars 2017 (cachet de la poste faisant foi)

L’inscription des films doit se faire impérativement par courriel à bresils[at]autresbresils.net et par voie postale à l’adresse suivante :

Autres Brésils – CICP
21 ter rue Voltaire
75011 Paris
FRANCE 

L’envoi des DVD s’effectue aux frais, risques et périls des candidats qui renoncent à tout recours envers les organisateurs.

 


 

Pela décima terceira edição de Brésil en Mouvements, que acontecerá entre os dias 27 de setembro e 1 de Outubro de 2017 no Cinema La Clef, a associação Autres Brésils, uma organização sem fins lucrativos que tem por objetivo incentivar o diálogo e o conhecimento entre o Brasil e a França, busca filmes recentes.

A Brésil en Mouvements propõe todos os anos desde 2005 uma seleção de filmes documentários sobre o Brasil e particularmente sobre as questões sociais e ambientais. As projeções podem ser seguidas de debates ou de encontros com os diretores. A mostra não inclui seções, competição ou entrega de prêmios.

Para completar sua inscrição precisa enviar :

  • O formulário de inscrição preenchido e assinado pelos diretores e detentores dos direitos autorais.
  • Uma cópia do filme (DVD), de preferência legendada

Formulário de inscrição : inscrição-bem2017

Data limite para o envio : 31 de Março de 2017

A inscrição dos filmes deve ser feita imperativamente por correio eletrônico no endereço bresils[at]autresbresils.net e por correio no seguinte endereço :

Autres Brésils – CICP
21 ter rue Voltaire
75011 Paris
FRANCE

O envio do DVD fica por conta, custo e risco dos candidatos, que se abstêm de todo recurso contra os organizadores da mostra.

Nota : Não é obrigatório que os DVDs sejam legendados. No entanto, é preferível que sejam disponibilizadas uma lista completa e definitiva dos textos e diálogos originais, e/ou de uma tradução francesa ou portuguesa dos textos e diálogos, e/ou de uma lista das legendas francesas ou portuguesas que existam, com time-codes.

Maud Chirio

maud-chirio-photo

Maud Chirio est maître de conférences à l’Université Paris-Est Marne-la-Vallée, historienne spécialiste du Brésil contemporain. Elle travaille plus spécifiquement sur les forces armées pendant la dictature issue du coup d’Etat de 1964, la droite et l’extrême droite militaires, et la répression politique à cette période. Elle est l’auteure de A política nos quartéis. Revoltas e protestos de oficiais na ditadura brasileira (Rio de Janeiro, Zahar, 2012) et de La politique en uniforme. L’expérience brésilienne 1960-1980 (Rennes, PUR, 2016).

Olivier Petitjean

 

olivier-petitjean-photoEn charge de l’Observatoire des multinationales. Passe son temps à surveiller le CAC 40, non pour jouer en bourse, mais pour en mesurer l’impact écologique et social. A côtoyé les mouvements de solidarité internationale et l’édition. Entre France et Nouvelle-Zélande.

DIMANCHE 12 OCTOBRE

// MOBILISATIONS ET ACTUALITÉS POLITIQUES //

5

 

15h30 : Projection de Occupying Brazil et We don’t like samba

Projection suivie d’un débat

17h -18h30 : DÉBAT

Les manifestations de juin 2013 et les mobilisations sociales qui ont suivi ont vu naître de nouvelles revendications et modes d’action. Quels liens entre luttes historiques et nouveaux mouvements ? Que se joue-t-il au Brésil aujourd’hui, en pleine période électorale ?

Intervenants :

Réalisateurs du film « We don’t like samba »cis-Berlin

Glauber Sezerino – Doctorant au Centre de sociologie européenne/EHESS

Francine Iegelski – Membre du Comité pour la Constituante

Divino Tserewahu – Cinéaste xavante et protagoniste de O Mestre e o Divino

Modération : Ivan du Roy – Basta !

Print

 

18h45 : Rétrospective, 10 ans de festival

> Un assortiment varié de films incontournables passés par la case BEM !

 

 

DAMAS DO SAMBA_FOTO DO FILME_2

 

21h : Projection de Damas do Samba

 

CLÔTURE EN MUSIQUE

PROGRAMMATION

MERCREDI 8 OCTOBRE

13h50 : Avant-goût du festival avec une séance du film Setenta en présence de la réalisatrice, Emilia Silveira.

OUVERTURE

19h : Pot d’ouverture avec Sambola

ANTONIO SERPE 020620h : AVANT-PREMIÈRE de Hautes Terres

Sortie nationale le 15 octobre

Projection suivie d’une rencontre avec la réalisatrice, Marie-Pierre Brêtas.

A cette occasion, Terra Libra proposera une dégustation de la cachaça artisanale fabriquée à la COPAVI, coopérative collectivisée du Mouvement des Sans Terre dans l’état du Parana, cachaça qui sera proposée tout au long du festival.

Importateur et distributeur de produits équitables et biologiques, Terra Libra est fortement engagée auprès de différents mouvements de lutte paysanne. Depuis sa création en 2006, Terra Libra est en lien étroit avec la COPAVI par l’importation de la cachaça et du sucre complet Mascavo, apportant ainsi un soutien économique, mais participant surtout à faire connaitre la lutte du Mouvement des Sans Terre pour l’accès à la terre et contre l’agro-business, au Brésil ou ailleurs.

 ———————————————————–———————————————

JEUDI 9 OCTOBRE

// INDIENS : IMAGES ET (AUTO) REPRESENTATIONS //

O mestre e o Divino 01 - Divino - Foto de Tiago Campos18h : As Hiper Mulheres

20h : O Mestre e o Divino

 

Projections suivies d’un débat :

Les Indiens du Brésil sont confrontés à des menaces grandissantes : expulsion de leurs terres et non-respect de leurs droits. Ils ne sont toujours pas considérés comme des citoyens brésiliens à part entière. Les représentations construites par l’extérieur n’ont fait qu’aggraver la place qui leur est accordée dans la société brésilienne. Comment le cinéma autochtone permet-il de repenser le rapport Indiens/non-Indiens aujourd’hui, entre  complémentarité, confrontation et dialogue ?

Intervenants :

Divino Tserewahu – Cinéaste xavante et protagoniste de O Mestre e o Divino

Michel Riaudel – Enseignant-chercheur, Université de Poitiers

Sophie Gergaud – Ethno-cinéaste, De la Plume à l’Écran

Modération : Sylvie Brieu, journaliste

Soirée organisée en partenariat avec l’association De la Plume à l’Écran.

———————————————————–———————————————

VENDREDI 10 OCTOBRE

// MÉMOIRES ET EMPREINTES DE DICTATURE //

14027440523_2de64d8b8c_z18h : Setenta

Séance spéciale en présence de la réalisatrice le mercredi 8 octobre à 13h50.

20h : Os dias com ele

Projections suivies d’un débat : 

2014 marque les 50 ans du coup d’état militaire au Brésil et le début de la dictature civile-militaire qui a sévi de 1964 à 1985. Le Brésil est confronté au devoir de ne pas oublier cette période qui a marqué son histoire. La consolidation de la démocratie est fortement liée au travail de mémoire, qui suscite de nombreux débats au Brésil. Comment ce travail se traduit-il aujourd’hui ? Quels en sont les impacts sur la société brésilienne ?

Intervenants :

• João de Oliveira – Docteur en cinéma, professeur et critique, Université Paris 3

• Jader Cunha Neves – Sociologue et ex-prisonnier politique

• Maud Chirio – Historienne spécialiste de la dictature militaire, Université Paris Est – Marne la Vallée

Modération : Erika Campelo, Autres Brésils

———————————————————–———————————————

SAMEDI 11 OCTOBRE

14hmonde_115 // SESSION JEUNE PUBLIC //

O menino e o mundo 

à partir de 7 ans

16h // SESSION COURTS //

Caixa D’água: Qui-lombo é esse?

Desterro

Memória de rio

E

Projection suivie d’une rencontre avec la réalisatrice Everlane Moraes

63631_196065697199022_1588664937_n

17h30 : // URBANISATION, (EN)JEUX POLITIQUES //

Projection de Casas marcadas et A cidade é uma só

Films suivis d’un débat :

Expulsions d’habitants, destruction de quartiers populaires, les politiques urbaines ont toujours été au cœur d’enjeux politiques et sociaux au Brésil. Quelle participation pour les habitants dans ces processus ? Récupération et stratégies politiques.

Intervenantes :

  • Amanda Dias de Souza Araujo – Chercheuse associée au Laboratoire d’Anthropologie Urbaine (LAU-CNRS/IIAC-EHESS)
  • Dominique Couret – Directrice de recherche IRD/CESSMA
  • Marcia de Andrade Mathieu– Directrice de recherche IRD/CESSMA.

Modération : Samuel Jablon, AITEC.

EMBUSCA_foto_12B

 

21h : Projection de Em busca de um lugar comum

 

———————————————————–———————————————

DIMANCHE 12 OCTOBRE

// MOBILISATIONS ET ACTUALITÉS POLITIQUES //

5

 

15h30 : Projection de Occupying Brazil et We don’t like samba

Projection suivie d’un débat

17h -18h30 : DÉBAT

Les manifestations de juin 2013 et les mobilisations sociales qui ont suivi ont vu naître de nouvelles revendications et modes d’action. Quels liens entre luttes historiques et nouveaux mouvements ? Que se joue-t-il au Brésil aujourd’hui, en pleine période électorale ?

Intervenants :

Réalisateurs du film « We don’t like samba »cis-Berlin

Glauber Sezerino – Doctorant au Centre de sociologie européenne/EHESS

Francine Iegelski – Membre du Comité pour la Constituante

Divino Tserewahu – Cinéaste xavante et protagoniste de O Mestre e o Divino

Modération : Ivan du Roy – Basta !

Print

 

18h45 : Rétrospective, 10 ans de festival

> Un assortiment varié de films incontournables passés par la case BEM !

 

 

DAMAS DO SAMBA_FOTO DO FILME_2

 

21h : Projection de Damas do Samba

 

CLÔTURE EN MUSIQUE

SAMEDI 11 OCTOBRE

14hmonde_115 // SESSION JEUNE PUBLIC //

O menino e o mundo 

à partir de 7 ans

16h // SESSION COURTS //

Caixa D’água: Qui-lombo é esse?

Desterro

Memória de rio

E

Projection suivie d’une rencontre avec la réalisatrice Everlane Moraes

63631_196065697199022_1588664937_n

17h30 : // URBANISATION, (EN)JEUX POLITIQUES //

Projection de Casas marcadas et A cidade é uma só

Films suivis d’un débat :

Expulsions d’habitants, destruction de quartiers populaires, les politiques urbaines ont toujours été au cœur d’enjeux politiques et sociaux au Brésil. Quelle participation pour les habitants dans ces processus ? Récupération et stratégies politiques.

Intervenantes :

  • Amanda Dias de Souza Araujo – Chercheuse associée au Laboratoire d’Anthropologie Urbaine (LAU-CNRS/IIAC-EHESS)
  • Dominique Couret – Directrice de recherche IRD/CESSMA
  • Marcia de Andrade Mathieu– Directrice de recherche IRD/CESSMA.

Modération : Samuel Jablon, AITEC.

EMBUSCA_foto_12B

 

21h : Projection de Em busca de um lugar comum

Hautes Terres

de Marie-Pierre Brêtas

France | 2013 | 90’ | VOSTF

ANTONIO SERPE 0206Dans le Nordeste du Brésil, Vanilda et son mari Antonio, ainsi qu’une vingtaine de familles de paysans, obtiennent une propriété après avoir passé quatre ans à lutter dans un campement avec le soutien du mouvement des sans-terres. Mais la gestion collective de la terre se révèle finalement être une aventure plus exigeante encore que la conquête.

AVANT-PREMIERE : Mercredi 8 octobre à 20h

Sortie nationale le 15 octobre

Projection suivie d’une rencontre avec la réalisatrice.

Plus d’infos : Zeugma Films

No Nordeste do Brasil, Vanilda e seu marido Antônio, ao lado de várias outras famílias de camponeses, obtêm uma propriedade depois de quatro anos de luta em um acampamento apoiado pelo Movimento dos Sem-Terra. Mas a gestão coletiva da terra se revela, afinal, uma aventura mais exigente do que a de sua conquista.

Projeção em pré-estréia: quarta-feira 8 de outubro às 20h00. Sessão seguida por um encontro com a diretora.

Lançamento nos cinemas dia 15 de outubro.

Mais informações: Zeugma Films

 

As Hiper Mulheres

de Carlos Fausto, Leonardo Sette et Takumã Kuikuro

Brésil | 2011 | 80’| VOSTF

As Hiper Mulheres stills-5Au village Kuikuro d’Ipatse, dans le Haut Xingu, une vieille femme sent qu’elle va bientôt mourir. Elle souhaite chanter et danser une dernière fois lors du Jamurikumalu, un rituel auquel participent toutes les femmes des villages alentours. Les répétitions commencent ; les plus jeunes apprennent de leurs aînées les chants traditionnels, les plus âgées se souviennent, chacune prend la place qui lui est due. Quant aux hommes, ils endossent parfois un rôle surprenant…

Projection : jeudi 9 octobre à 18h

 

Na aldeia Kuikuro d’Ipatse, no Alto Xingu, uma senhora pressente a própria morte. Ela deseja cantar e dançar uma última vez no Jamurikumalu, um ritual que reúne todas as mulheres da aldeia e das comunidades vizinhas. Os ensaios começam; as mais jovens aprendem com as mais velhas os cantos tradicionais, e as mais velhas rememoram, cada uma no seu lugar. Os homens, por sua vez, assumem um papel surpreendente…

Projeção: quinta-feira 9 de outubro às 18h00

O Mestre e o Divino

de Tiago Campos

Brésil | 2013| 85’| VOSTF

O mestre e o Divino 01 - Divino - Foto de Tiago Campos Deux cinéastes dépeignent la vie au village de Sangradouro, à l’ouest du Brésil: Adalbert Heide, un missionnaire allemand, qui juste après le contact avec les Indiens en 1957, commence à filmer avec sa caméra Super-8, et Divino Tserewahu, jeune cinéaste xavante, qui produit des films pour la télévision et des festivals de cinéma depuis les années 1990. Entre complicité, compétition, ironie et émotion, ils donnent vie à leurs registres historiques, révélant un envers du décor bien particulier de la christianisation indigène au Brésil.

Projection : Jeudi 9 octobre à 20h

 

Dois cineastas exploram a vida na aldeia de Sangradouro, no oeste brasileiro: Adalbert Heide, um missionário alemão que depois de seu primeiro contato com os índios em 1957 começa a filmar com sua câmera Super-8, e Divino Tserewahu, jovem cineasta xavante, que produz filmes para a televisão e festivais de cinema desde os anos 1990. Entre cumplicidade, competição, ironia e emoção, eles dão vida a seus registros históricos, revelando um outro aspecto da cristianização indígena no Brasil.

Projeção: quinta-feira 9 de outubro às 20h00

Setenta

de Emília Silveira

Brésil | 2013 | 96’| VOSTF

cartazQuarante ans après la libération de 70 prisonniers politiques, arrêtés suite à la séquestration de l’ambassadeur suisse au Brésil, en 1970, Setenta donne la parole à 18 d’entre eux. Qui sont-ils ? Que sont-ils devenus après avoir été détenus, torturés et exilés ?

Projection : Vendredi 10 octobre à 18h

Séance spéciale en présence de la réalisatrice, le mercredi 8 octobre, à 13h50.

Quarenta anos após sua libertação, o filme dá voz a 18 dos 70 presos políticos detidos depois do seqüestro do embaixador suíço no Brasil em 1970. Quem são eles? O que eles se tornaram depois de terem sido presos, torturados e exilados?

Projeções: sexta-feira 10 de outubro às 18h00

Sessão especial na quarta-feira, 8 de outubro, às 13h50, na presença da diretora.

Os dias com ele

de Maria Clara Escobar

Brésil | 2013 | 107’| VOSTF

odce_5_300Une jeune cinéaste s’immerge dans le passé presque inconnu de son père, intellectuel brésilien fait prisonnier et torturé pendant la dictature civile-militaire. Le film nous entraîne à travers les découvertes et frustrations qu’elle a suivies pour accéder à la mémoire d’un homme et d’une partie de  l’histoire qui sont rarement exposées ainsi.

Projection : vendredi 10 octobre à 20h

Uma jovem cineasta se imerge no passado quase desconhecido de seu pai, intelectual brasileiro que foi preso e torturado durante a ditadura civil-militar. O filme nos conduz através das descobertas e frustrações que ela viveu ao longo dessa busca pela memória de um homem e de uma parte da história que são raramente expostas dessa forma.

Projeção: sexta-feira 10 de outubro às 20h00

O menino e o mundo

de Alê Abreu

Brésil | 2013 | 79’

monde_1A la recherche de son père, un garçon quitte son village et découvre un monde fantastique dominé par des animaux-machines et des êtres étranges. Un voyage lyrique et onirique illustrant avec brio les problèmes du monde moderne à travers le regard d’un enfant.

Projection : samedi 11 octobre à 14h15

Em busca de seu pai, um menino deixa sua aldeia e descobre um mundo fantástico dominado por animais-máquinas e seres estranhos. Uma viagem lírica e onírica que ilustra com brio os problemas do mundo moderno por meio do olhar de uma criança.

Projeção: sábado 11 de outubro às 14h15.

Caixa D’água: Qui-lombo é esse?

de Everlane Moraes

Brésil | 2012 | 15’| VOSTF

still filme (3)Quartier Getulio Vargas, Aracaju, Sergipe, un des plus importants quilombos actuels. A travers le témoignage d’habitants et d’images d’archives, ce court-métrage montre l’importance de la culture noire transmise par les esclaves et leurs descendants.

Projections :
samedi 11 octobre à 16h
samedi 4 octobre à 20h30, lors de la fête d’ouverture au Studio de l’Ermitage.

 Bairro Getúlio Vargas, Aracaju, Sergipe, um dos mais importantes quilombos atuais. Por meio do testemunho de seus habitantes e de imagens de arquivo, esse curta-metragem mostra a importância da cultura negra transmitida pelos escravos e seus descendentes.

Projeções: sábado 11 de outubro às 16h00 – Sessão de curtas

sábado 4 de outubro às 20h30, na festa de abertura da mostra, no Studio de l’Ermitage.

Desterro

de Marília Hughes et Cláudio Marques

Brésil | 2012 | 14’| VOSTF

La rencontre et les mdesterro - foto1émoires de Dona Pequenita et Tereza Froes Batalha sur l’une des interventions les plus marquantes de l’état brésilien.

Projection : samedi 11 octobre à 16h – Session Courts

As memórias e o encontro de Dona Pequenita e Tereza Froes Batalha acerca de uma das intervenções mais marcantes do estado brasileiro.

Projeção: sábado 11 de outubro às 16h00 – Sessão de Curtas

Memória de rio

de Roney Freitas

Brésil | 2013 | 14’| VOSTF

photo01_riversmemoryParcours le long du fleuve Tietê qui rejoint São Paulo. Du cours d’eau à la ville, traversée d’une société urbanisée pleine de contradictions.

Projection : samedi 11 octobre à 16h – Session Courts

Percurso do longo rio Tietê que encontra São Paulo. Do curso d’água à cidade, a travessia de uma sociedade urbanizada cheia de contradições.

Projeção: sábado 11 de outubro às 16h00 – Sessão de Curtas

E

de Alexandre Wahrhaftig, Helena Ungaretti et Miguel Antunes Ramos

Brésil | 2014 | 17’| VOSTF

E_still2Stationnement. Sta-tion-ne-ment. Du latin, statio. Rester statique, rester arrêté.

Projection : samedi 11 octobre à 16h – Session Courts

Estacionamento. Es-ta-cio-na-men-to. Do latim, statio. Ficar de pé, ficar parado.

Projeção: sábado 11 de outubro às 16h00 – Sessão de Curtas

Casas marcadas

de Adriana Barradas, Alessandra Schimite, Ana Clara Chequetti, Carlos R. S. Moreira, Éthel Oliveira et Juliette Yu-Ming Lizeray

Brésil | 2012 | 10’| VOSTF

63631_196065697199022_1588664937_nExpulsions d’habitants dans le Morro da Providência, favela la plus ancienne du Brésil, à Rio de Janeiro. L’histoire se répète : « A quoi me sert ce progrès si je dois quitter mon quartier alors qu’il s’améliore ? »

Projection : samedi 11 octobre à 17h30

Expulsões dos moradores do Morro da Providência, favela carioca mais antiga do Brasil. A história se repete: « para que me serve esse progresso se eu devo deixar meu bairro justo quando ele melhora? »

Projeção: sábado 11 de outubro às 17h30

A cidade é uma só

de Adirley Queirós

Brésil | 2012 | 80’| VOSTF

MONTAGEM FINAL FEST BSB2Une réflexion sur le processus permanent d’exclusion territoriale et sociale qui touche une partie considérable de la population de Brasília et de ses alentours. Avec pour références historiques la campagne d’éradication des invasions de 1971 et Ceilândia, les personnages du film, réels et fictifs, vivent et témoignent des changements de la ville.

Projection : samedi 11 octobre à 17h30

Uma reflexão sobre o processo permanente de exclusão territorial e social que atinge grande parte da população de Brasília e de seus arredores. Tendo como referências históricas a campanha de erradicação das invasões de 1971 e a Ceilândia, os personagens do filme, reais e fictícios, vivem e testemunham as mudanças da cidade.

Projeção: sábado 11 de outubro às 17h30.

Em busca de um lugar comum

de Felippe Schultz Mussel

Brésil | 2012 | 80’| VOSTF
EMBUSCA_foto_12BLes favelas de Rio de Janeiro sont présentées dans l’imaginaire collectif comme la scène de la misère sociale au Brésil mais, étonnamment, elles sont aussi considérées comme l’un des endroits les plus attirants de la ville. En s’introduisant dans les tours organisés à travers la favela de Rocinha, ce  documentaire étudie les désirs et les images qui en ont fait une destination touristique aussi populaire.

Projection : samedi 11 octobre à 21h

As favelas do Rio de Janeiro povoam o imaginário coletivo como uma paisagem da miséria social brasileira. No entanto, surpreendentemente, elas são também consideradas como os lugares mais atrativos da cidade. Inserindo-se em passeios organizados pela favela da Rocinha, esse documentário estuda os desejos e as imagens que a tornaram um destino turístico tão popular.

Projeção: sábado 11 de outubro às 21h00.

Occupying Brazil

de Daniel A. Rubio

Brésil | 2014 | 24’| VOSTF

Portrait d’Isabella et s5es enfants qui occupent avec d’autres familles un immeuble vide du centre ville de São Paulo. Pour de nombreux Brésiliens, l’occupation d’immeubles abandonnés reste la seule alternative à la vie dans la rue.

Projection : dimanche 12 octobre à 15h30.

Retrato de Isabella e seus filhos, que ocupam ao lado de outras famílias um imóvel vazio do centro de São Paulo. Para inúmeros brasileiros, a ocupação de prédios abandonados é ainda a única alternativa à vida nas ruas.

Projeção: domingo 12 de outubro às 15h30.